Im-Gamer.com

Подробности о сетевом режиме гоночной игры Race Driver: GRID
Дата: 19.05.2008
Тема: Новости о Играх



Примерно через две недели, 30 мая этого года, на PC, Xbox 360 и PS3 состоится премьера амбициозной гоночной игры Race Driver: GRID. На днях издательство Codemasters раскрыло интересные подробности о сетевом режиме проекта.

Всего на выбор предлагается более тридцати различных состязаний, которые проходят на 80 трассах в 15 регионах, разбросанных по всей планете, очень похоже на профессиональный сноубординг. Среди турниров есть как классические заезды, так и популярный у стритрейсеров "дрифтинг", и даже настоящие дебри, где главная задача — раскурочить машины соперников, сохранив в относительной целостности свой автомобиль. В одном заезде участвует до 12 игроков, причем с поиском оппонента, если верить разработчикам, проблем не возникнет.

Успехи каждого водителя отображаются в глобальной рейтинговой системе, а необходимые для роста очки выдаются за разнообразные достижения, будь то банальное участие в соревновании или победа над более продвинутым гонщиком. Чтобы как следует подготовиться к борьбе с царствующим чемпионом, можно загрузить из Сети его "тень" — машину, которая будет проходить заданную трассу точно так, как это делал лидер. Предварительное знакомство с Race Driver: GRID легко устроить уже сегодня, поскольку демо-версии проекта вышли на всех трех платформах.

Несмотря на то что Race Driver: GRID наверняка окажется лучшей гонкой по итогам этого года, нужно держать в уме, что к автосимуляторам игра не имеет никакого отношения. Если быть совсем точным — это скорее аркадные гонки про автоспорт. GRID красив, легок в освоении и имеет в активе кучу интересных машин и трасс, а в дальнейшем предполагаются и скачиваемые контент-паки. Если, конечно, кто-то будет играть в GRID так долго — в отличие от серьезных симуляторов это все-таки одноразовое удовольствие.

ПЕРЕВОД: Первое, что вызывает недоумение в русской версии, — «творчески адаптированные» никнеймы нашего пилота, которыми его будут называть на протяжении всей игры. Вполне конкретный термин Gonzo (понятный всем, кто знаком хотя бы с творчеством Хантера Томпсона) тут превратился в бессмысленное «Гоня». Гоночный инженер, которому положенно все это произносить, играет свою роль вполне убедительно, а вот девушка-агент говорит, словно читает прогноз погоды. С текстом тоже не все ладно — зачем переводить названия дисциплин, чтобы получить на выходе нечитаемое «Тогуэ-про»? Все это сильно портит впечатление от неплохой, в общем-то, локализации.

Это статья опубликована на сайте: http://www.im-gamer.com
Ссылка на эту статью: http://www.im-gamer.com/index.php?name=News&file=article&sid=394